Ugrás a kezdőoldalra Ugrás a tartalomhoz Ugrás a menüre
2026. március 19. József
Veszprém
11°C
2026. március 19. József
Veszprém
11°C

Ebben a cikkben valóban eljárt a szánk – utánajártunk, honnan erednek cifra kifejezéseink

2025. augusztus 9. 12:40 // Forrás: Nyitókép: Munkácsy Mihály: Sztrájk (1895)
A magyar nyelv sok téren kiemelkedik a többi közül, ilyen például a nehézsége, az egyedi ragozási rendszere vagy éppen a szórend szabadsága. Egy dologban viszont valószínűleg bátran mondhatjuk, hogy verhetetlenek vagyunk, az pedig a káromkodás és annak választékossága.

A trágár beszéd jelenségét az emberiség történetével egyidősnek tekintik, amit talán nekünk magyaroknak lehet a legkevésbé meglepő, ha végigtekintenénk azon, hány ilyen szó vagy kifejezés jutna most csak hirtelen eszünkbe. Pedig a káromkodást szinte az egész világon körülbelül a XIX. századig büntették és az olyan bűncselekményekkel azonos tettekkel ért fel, mint például a lopás vagy a rablás. Mind az egyház és az állam is keményen fellépett az ellen, akit akár csak a „franc” szó kiejtésén kaptak. Gyakori volt az illető nyelvének kivágása, de sokszor halálbüntetést is kiszabtak a nem megfelelő szóhasználatért. Ezeknek a betartatása Magyarországon általában a szolgabíró vagy az alispán feladata volt.

A témával foglalkozó szakirodalmak mind megkülönböztetik a káromkodást és a szitkozódást. Az előbbi állandósult szókapcsolatnak minősül és általában hirtelen felindulásból, valamilyen durva kijelentést teszünk a másikra. A szitkozódás ezzel szemben inkább asszociálható azzal a jelenséggel, amikor a másiknak valaki rosszat kíván. Ezt régen nagyon szigorúan vették, mivel a hiedelemben az ördöggel kötötték össze és úgy tartották, hogy aki ilyet mond a másikra az a kívánság megvalósul. Aki mégis így tett azt sokszor kitagadták vagy elűzték az otthonukból, közösségükből.

A magyar káromkodás Lekner Zsuzsa szerint 5 csoportra osztható:

  • Származásgyalázás („ördögadta, „fene teremtette”)
  • Gyalázkodás: Ilyenkor a sértetett felet becsmérlik („Te szerencsétlen” )
  • Szitkok és átkok: Konkrétan az adott személyre ráolvasott kifejezések („Vinne el a rézfaszú bagoly”)
  • Míveltetések: Nemi életre vonatkozóan felsorolt kifejezések („Kapd be”, Baszd meg”)
  • Indulatszói szerepű szitokszók: Tagolatlan, rövid kifejezések („A fenébe”, A mindenségit”)

Az első magyar gyalázkodás a X. századra vezethető vissza, ezt Kézai Simon jegyezte le, amikor arról ír, hogy Lélt és Bulcsút 955-ben elfogták és a német-római császár előtt hangosan elkezdtek káromkodni. A legrégebbi trágár szavunkat is tudjuk, ami a mai napig gyakori eleme sok ember szókincsének, ez pedig a „baszni”. Ez egyébként annak idején nem a közösüléshez volt kapcsolható, hanem inkább „tolni”, „nyomni”-t jelentett. Sok más szót is vettünk át még szomszédainktól, mint például a kurva, picsa, szar, bestia, valag.

Az első lejegyzett magyar szitkozódást 1479-ben a Dubnici krónikában találjuk, amit egy ismeretlen szerző gyűjtött össze. Maga az írás 1370 körül íródhatott és magyar harcosok szitkozódását a latin szövegben, magyarul írta le. A szöveg így szól: „Veszteg, kurvanő fia szaros német, ittátok vérünket, ma isszuk ti véreteket”

Érdekes megemlíteni azt is, hogy rengetek trágár kifejezést olyan oklevelekben találhatunk leírva, amikben személy vagy helységnevek vannak megadva. Íme, néhány személynév: Segges János, Polconszaró György, Lágyfaszú László. Akadtak olyan helységnevek, mint például a Szaroshegy vagy a Seggesmocsár. A szidalmakat általában a felsőbb réteg engedhette meg magának, ilyenek voltak a nemesek, akik egymásra vagy náluk alacsonyabb társadalmi csoportokra használhatták ezeket a kifejezéseket.

A XVII. században az egyházi körökben is felerősödtek, főleg a reformáció hatására. Alvinczi Péter kassai lelkész és Pázmány Péter esztergomi érsek közötti hitviták során olvashatunk obszcén szavakat tartalmazó mondatokat: „A protestánsoknak pedig a seggem bűzös terhét küldöm” – Pázmány Péter.

A XIX. század közepére a káromkodás már tabu témának számított, inkább erkölcstelen vagy neveletlen viselkedésnek tartottak az etikett szerint. Ez azért is lehetett, mivel már csak az egyházi törvényekben maradtak meg az erre vonatkozó szabályok. A magyar nyelvben tehát nem véletlen, hogy ennyi ilyen szót találunk. Ettől függetlenül egyáltalán nem számít erénynek, ha valaki már a vessző helyett is a sokszor említett szavakat, kifejezéseket használja, de ha véletlen mégis is így járnánk, legalább lesz egy nyomós indokunk miért alakulhatott ez így.

vehir.hu
további cikkek
Gasztroszínházi előadás, amelyen keresztül Veszprém történelmi múltja is kiviláglik kultúra Gasztroszínházi előadás, amelyen keresztül Veszprém történelmi múltja is kiviláglik A Flódni című improvizációs színházi est receptje – ahogy egyik alkotója, Stahl Judit fogalmaz – meglepően egyszerűnek tűnik: össze kell keverni a színházi rögtönzést Budapest és más magyar városok elfeledett kultúrtörténeti és gasztronómiai sztorijaival, majd az egészet olyan színészekre bízni, akik a legváratlanabb helyzetekből is képesek jelenetet teremteni. A produkció alapötlete és dramaturgiai váza Judit és lánya, Stahl-Bohus Hanna közös munkájából született meg, őket kérdeztük a veszprémi előadásról, ami március 20-án lesz a Hangvillában. 2026. március 17. 15:53 Forradalom a Pilvaxon túl történelem Forradalom a Pilvaxon túl Hajlamosak vagyunk azt hinni, hogy 1848. március 15-e történetét tökéletesen ismerjük. Landerer nyomdája, a Nemzeti dal, a zuhogó eső, a lelkes egyetemisták és a Tizenkét pont. Dr. Nánay Mihály, a Közszolgálati Egyetem docense, a Rubicon történész-főmunkatársa az MCC veszprémi képzési központjában tartott előadásán egészen más vizekre evezett. A megszokott pesti helyszínek mellőzésével a nagypolitika igazi színtereire, Pozsonyba és Bécsbe kalauzolta a hallgatóságot, bemutatva azokat a személyeket, akik a háttérben mozgatták a történelem szálait. 2026. március 15. 7:20 Várostörténeti monográfia készül Veszprémről közélet Várostörténeti monográfia készül Veszprémről Csütörtökön a Városházán ülésezett a Veszprém Várostörténeti Monográfia Munkabizottsága, ahol tisztázták a könyv elkészítésének pontos folyamatát, hogy 2027 év végén már minden veszprémi a kezében foghassa. 2026. március 12. 18:14

A következő oldal tartalma a kiskorúakra káros lehet.

Ha korlátozná a korhatáros tartalmak elérését gépén, használjon szűrőprogramot!

Az oldal tartalma az Mttv. által rögzített besorolás szerint V. vagy VI. kategóriába tartozik.